简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

طبقة الفلاحين بالانجليزي

يبدو
"طبقة الفلاحين" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • peasantry
أمثلة
  • Because, sadly, I'm still prey to the economic forces that threw the peasant classes off the land.
    لإنني بكل اسف، لا زلت فريسه للقوى الإقتصادية. وهذا يخرج طبقة الفلاحين خارج الأرض.
  • Most women belonged to the peasantry, and worked alongside their husbands doing agricultural work.
    كانت معظم النساء ينتمين إلى طبقة الفلاحين وكن يؤدين الأعمال الزراعية جنبًا إلى جنب مع أزواجهن.
  • In both cases, the Left Opposition denounced the regressive nature of the policy towards the kulak social class of wealthy peasants and the brutality of forced industrialisation.
    وفي كلتا الحالتين، نددت المعارضة اليسارية بالطبيعة التنازلية للسياسة تجاه طبقة الفلاحين الأثرياء، ووحشية التصنيع القسري.
  • In Latvia, the Swedish period is generally remembered as positive; serfdom was eased, a network of schools was established for the peasantry, and the power of the regional barons was diminished.
    تذكر الحقبة السويدية في لاتفيا بأنها إيجابية حيث خفت فيها القنانة، وتأسست شبكة من المدارس لطبقة الفلاحين كما خفت قوة البارونات الإقليميين.
  • Instead of the peasantry being the only oppressed and traditionally servile estate, the plebeians added a new dimension that shared similar class interests, but did so without a history of outright oppression.
    فبينما كانت طبقة الفلاحين المظلوم الوحيد ومستعبدة تقليديا أضاف العامة بعدا جديدا مثّل مصالح الطبقات المشابهة دون تاريخ من الجور الكامل.
  • The usage of these failed policies caused malignant consequences on the economic situation of the peasant class, including the exploitation of peasant agriculture and in removal of peasants from their land.
    وقد أدى استخدام هذه السياسات الفاشلة إلى عواقب وخيمة أثرت علي الحالة الاقتصادية لطبقة الفلاحين، ومنها استغلال الفلاحين في الزراعة ونقلهم من أراضيهم.
  • Meanwhile, unrest was growing among the people of Paris who expressed their hostility against state authorities by attacking customs posts blamed for causing increased food and wine prices.
    في ذلك الوقت, كانت الاضطرابات تتزايد في صفوف سكان باريس الذين قاموا, نتيجة عدائهم للتشريعات المالية لطبقة الفلاحين, بمهاجمة المراكز الجمركية والتي تسببت في ارتفاع أسعار المواد الغذائية والنبيذ.
  • Meanwhile, unrest was growing among the people of Paris who expressed their hostility against state authorities by attacking customs posts blamed for causing increased food and wine prices.
    في ذلك الوقت, كانت الاضطرابات تتزايد في صفوف سكان باريس الذين قاموا, نتيجة عدائهم للتشريعات المالية لطبقة الفلاحين, بمهاجمة المراكز الجمركية والتي تسببت في ارتفاع أسعار المواد الغذائية والنبيذ.
  • These regulated what people (particularly of the peasant class) could wear, so that nobles could ensure that peasants did not begin to dress and act as a higher class member with their increased wealth.
    سُنّت قوانين تحدّد ما يمكن للناس (وخاصة طبقة الفلاحين) ارتداءه، بحيث يمكن للنبلاء التأكد من أن الفلاحين لا يلبسون ولا يتصرفون كأعضاء طبقة أعلى إذا ما زادت ثرواتهم.